축산 농가의 시름이 깊다. 조류독감이 잦아들지 않았고, 미국 쇠고기가 무제한으로 수입된다는 소식도 있다. 먹잇값은 오르고 고깃값은 내려가니 그야말로 진퇴양난이다. 다행인 것은 닭·오리고기 소비 감소가 예전보다 덜하다는 점이다. 조류독감 미세균(바이러스)이 섭씨 75도 이상에서 죽는다는 사실이 알려진 까닭일 터이다. 달걀도 잘 안 먹는다는데, 감염된 닭은 3일 이내에 죽고 달걀을 낳지 못하므로 달걀은 안전하다고 한다.
달걀을 북녘에서는 ‘닭알’로 쓴다. 발음은 [달갈]이다. 달걀과 닭알은 남북 두루 쓰던 말인데, 각각 다른 말을 쓰게 됐다. 두 낱말은 같은 뜻이지만, 구조가 다르다. 닭알은 ‘닭’과 ‘알’이 합쳤지만, 달걀은 ‘닭의 알’이다. ‘ 앓’이 ‘ 앓’을 거쳐 ‘달걀’이 되었다. ‘ ’은 닭이고, ‘ ’는 조사 ‘의’이고, ‘앓’은 ‘알’이다. 남녘 지역어 ‘달개알, 달구알’은 ‘ 앓’에서 비롯된 것이다.
‘닭의어리’를 북녘에서는 ‘닭어리·닭의가리’로 쓴다. ‘어리’는 고유어로, 닭과 같은 새를 넣어 다닐 수 있게 만든 것을 가리킨다. ‘닭의어리’는 ‘휴대용 닭장’이다.
이와 반대로 북녘에서 조사 ‘의’가 결합된 말을 쓰는 것도 있다. ‘닭살’을 북녘에서는 ‘닭의살’로 쓴다. 발음이 [달기살]인데, 남녘의 조사 ‘의’ 발음과 비교된다. ‘닭의똥’의 발음은 [달긔똥] 혹은 [달게똥]이다. 한편, ‘닭의홰’와 ‘닭똥’은 남북 두루 쓰지만, ‘닭의똥’은 남녘에서만 쓴다.
닭알 / 김태훈 한겨레 칼럼 2008.04.27 (일) 오후 10:15
http://www.hani.co.kr/arti/opinion/column/284434.html
'북녘말 칼럼' 카테고리의 다른 글
| 쓰겁다 (0) | 2009/04/08 |
|---|---|
| 누겁다 / 서겁다 (0) | 2009/04/08 |
| 닭알 (0) | 2009/04/06 |
| 궂긴인사 (0) | 2009/04/06 |
| 고개인사 (0) | 2009/04/05 |
| 생잡이 / 생둥이 (0) | 2009/04/05 |
| <블로그 공지입니다.>
이 블로그는 웹사이트 방문자에게 광고를 제공하기 위해 외부 애드서버 제휴업체를 활용합니다. 외부 애드서버 제휴업체는 이름, 주소, 이메일, 전화번호 등의 개인 정보를 제외한 사용자의 웹사이트 방문기록을 사용하여 사용자의 관심 분야에 적합한 광고를 제공합니다. 정보 수집에 대한 자세한 내용과 외부 애드서버 제휴업체가 사용자 정보를 활용하지 않도록 설정하는 방법에 대해 확인하려면 여기를 클릭하십시오. |


댓글을 달아 주세요