옛글자를 인터넷에서 표현하기가 까다롭기 때문에 그림 파일로 처리했습니다. 검색을 위해 옛글자를 제외한 본문을 그림파일 아래에 적었습니다.
--------------------------------------------
그림 파일에서는 아래의 순서를 따라 나열하였습니다.
한자 원문
한자 발음 표기 원문
현대 한자음
훈민정음 표기 원문
옛글자를 제외한 표기
현대의 해석
옛글자는 모두 아래와 같은 방법으로 표현했습니다. 정확한 표기는 원문을 보인 그림 파일을 보세요.
아래아는 ㅏ로
여린 히읗은 ㅎ으로
여린 비읍은 ㅂ으로
초성 ㅂㄷ은 ㄸ으로
초성 ㅂㅅ은 ㅆ으로
ㄹ과 여린 히읗 받침은 ㄹㅎ받침으로
----------------------------------------------------------------------------------------------------
國之語音이 異乎中國하야 與文字로 不相流通할쌔
국지어음이 이호중국하여 여문자로 불상유통하므로
나랏말싸미 中國(듕귁)에 달아 文字(문짱)와로 서르 사맛디 아니할쌔
나랏말씀이 중국과 달라 문자와 서로 통하지 아니하므로
故愚民 有所欲言하야도
고우민 유소욕언하여도
이런 젼차로 어린 百姓(백셩)이 니르고져 홇배 이셔도
이런 까닭으로 어리석은 백성이 이르고자 하는 바가 있어도
而終不得伸其情者ㅣ 多矣라
이종부득신기정자가 다의라
마참내 제 뜨들 시러 펴디 몯핧 노미 하니라
마침내 제 뜻을 실어 펴지 못하는 사람이 많으니라
予ㅣ 爲此憫然하야 新制二十八字하노니
여가 위차민연하야 신제이십팔자하노니
내 이랄 爲(윙)하야 어엿비 너겨 새로 스믈 여듧字(짱)랄 맹가노니
내가 이를 위하여 딱하게 여겨 새로 스물 여덟자를 만드니
欲使人人아로 易習하야 便於日用耳니라
욕사인인으로 이습하야 편어일용의니라
사람마다 해여 수비 니겨 날로 쑤메 便安(뼌한)킈 하고져 핧 따라미니라
사람마다 하게하여 쉽게 익혀 날로(매일) 씀에 편안하게 하고자 할 따름이다
'국어를 알고 싶다' 카테고리의 다른 글
| 박승빈 철자법 강석 (2) 정음 28호 1938년 (0) | 2010/01/02 |
|---|---|
| 박승빈 철자법 강석 (1) 정음 27호 1938년 (0) | 2010/01/02 |
| 훈민정음 서문 (한자 원문, 훈민정음 원문, 현대 번역문) (0) | 2009/11/27 |
| 자기 스스로 소개할 때 언어 예절 (0) | 2009/11/16 |
| 텐프로(10%) 상위 10%를 뜻하는 말이 아니다 (15) | 2009/05/16 |
| 술집 텐프로(10%)에 대하여 SBS '황금나침반' 2009년 5월 15일 방송 (2) | 2009/05/16 |
| <블로그 공지입니다.>
이 블로그는 웹사이트 방문자에게 광고를 제공하기 위해 외부 애드서버 제휴업체를 활용합니다. 외부 애드서버 제휴업체는 이름, 주소, 이메일, 전화번호 등의 개인 정보를 제외한 사용자의 웹사이트 방문기록을 사용하여 사용자의 관심 분야에 적합한 광고를 제공합니다. 정보 수집에 대한 자세한 내용과 외부 애드서버 제휴업체가 사용자 정보를 활용하지 않도록 설정하는 방법에 대해 확인하려면 여기를 클릭하십시오. |


댓글을 달아 주세요